INCOMMODING PIG
“Pig! Pig! You dey, Pig! Open up, Pig! Pig dey? We come to bathe!
De back, de front, doesn’t matter! Open up, Pig!” Roshni turns
to me, her high voice soft now. She speaks an aside. “Pig lives
alone.”
Pig appears.
Roshni strides into his house as of right, towel over her arm.
Pig wavers in the background. I am surprised to see how young
Pig is: my age, give or take five years. Under his thick black
hair his eyes are trapped and apologetic.
I am sorry for Pig, who in some way is our host. Roshni and her
family are his neighbours. I am just their visitor, a stranger
to the district, who has to come to use Pig’s house to bathe.
I try to greet Pig with some formality – he is so ill at ease
in his own home. Roshni starts to laugh. She turns to me
“Pig is embarrassed because of what he’s wearing,” she says quite
loudly, again as if we were on stage. This is natural. Pig duly
pretends to be unable to hear us.
“Oh no, that’s all right, it doesn’t matter . . . it’s very kind
. . .” I direct my words halfway between Roshni and the resolutely
distant Pig. By the light of the several sixty-watt lamps affixed
to the pinkish wall, I finally notice Pig. With desperate modesty,
Pig, old-fashioned, is clutching a towel around him. It is a patterned
towel, oleander-pink. There is not a lot of it. Pig’s grip does
not help much. It wraps like a mini-sarong.
Pig disappears in quest of privacy.
Roshni goes through into a sort of alcove. Sounds of bathing
ensue.
Roshni’s little brother and sister, Rudra and Rudri, come tumbling
in. Pig had not expected us; we were not expecting them. They
have cut between the houses across the strip of grass that, wet
with night dew, marks off lawn from forest. They rip and roar
around the living room.
It is a pink room. Pig lives alone, but someone has fixed up
the place nicely, in Indo-Trinidadian country style. There are
artificial flowers, pictures of the gods, and a low-backed living
room suite covered with patterned fabric. All these features have
a lot of pink. There is a state-of-the-art sound system. Flanking
this two china ladies languish bluish-grey and elongated. The
lone Pig’s house is something like a home.
Rudri and Rudra switch the sound system on and off, volume turned
up high. They hold up CD cases with a critical eye. They flump
across the sofa and take possession of Pig’s narrow, shiny diary.
It is filled with entries in biro. The writing is neat and not
joined up.
Roshni emerges, glittering, refreshed. She does not find anything
untoward. She rounds up the children, who have damaged nothing;
we are going home. The harmless Pig has not reappeared. Everything
has been done with good will. This way of doing things is understood.
As we return in the forest dark, I remember that these are Pandit’s
children, though their father is no longer alive. Even to a Brahmin
like Pig, whose real name is polysyllabic in the most orthodox
way, it means a lot if someone is ‘Pandit’s child’.
This is Cunaripo. The nearest big town is Sangre Grande. Sometimes
Roshni catches a taxi in Sangre Grande to go to the school in
Tamana where she teaches. If her schoolchildren ever took a trip
to Sangre Grande, it would be an occasion. They might dress up
in the kind of frilly dress that I do not see English children
wearing and that someone in England told me nobody wears nowadays:
Sunday best white socks, nylon net skirts, organdie.
How could Sangre Grande be anybody’s big town? Our mother Leila
had grown up there in a wooden house. Sent to bed early because
she was young (the sixth of eight children), through the slatted
wood she overheard stories that kept her very much awake, about
the nearby Valencia Forest. Little of that forest has been left
standing but what remains has not lost its density. Leila re-told
these stories to us in our air-conditioned, burglar-proofed Port-of-Spain
house.
As far as my brother Kavi and I were concerned, Sangre Grande
was long ago and far away. Its name was romantic and Spanish,
meaning ‘Big Blood’. What massacre had happened there – the Arawaks
eaten by Caribs, the Caribs raped by Spaniards, the enslaved Africans
poisoning their own families when they felt that death was the
only escape? We were not informed, at school. It was years before
I found out that the name describes the river that runs ferruginous
red through iron-rich ground. So nearby Sangre Chiquito, ‘Little
Blood’, did not commemorate the site of a skirmish . . .
The Trinidadians took up ‘Sangre Grande’, ‘Big Blood’, as a way
of talking about Spanish ancestry. “And the people there have
big blood, every lassie, every lad!” the parandero sang.
Back at Roshni’s house we are getting ready for bed.
“You want to use the washroom?” Roshni asks.
“You want to use it?” I answer.
Roshni starts to laugh. “You want to use it?”
We can go round like this for minutes.
“How will we manage?”
She calls her brother in a sharp tone. Roshni’s brother Roshan
gets a bucket. He goes to fill it – where from, I am not sure
– maybe the water tank? I lock myself into the bathroom for as
short a time as possible. I feel ashamed that Roshan, Pandit’s
son, will have to pour a bucket of water into the toilet tank
so the flush will work. He will go and do this and flush when
I am done. Roshan drives all the way to the west coast and back
every day for work, and has returned not long ago.
I come out and go into the concrete shower room next door, where
the soap is kept. A ledge is built up on the floor to separate
the shower area. There is no shower curtain. Two cakes of royal
blue soap sit one on top the other on this ledge.
I come out again to the washbasin that is fixed to the corridor
wall between the two bathroom areas. This sink projects out openly,
useful for the mandatory Brahminical hand washing before food
or books can be handled. Roshni stands beside me with a stainless
steel tumbler. She pours water for me as I wash my hands and face
and clean my contact lenses. This is her grace to her guest. She
does not expect me to do the same for her.
Every time I need water during this visit, I feel bad. I feel
worse because nobody makes me feel bad. Just suppose I had declared
a wish to do a forty-five minute aerobic workout. With typical
hospitality, Roshni’s family would have given me all the water
I needed to rehydrate and to wash my hair. Of course I don’t do
anything like this; I do my best to kick my five-litre-a-day habit,
and am astonished at how the body seems to adjust at once, extracting
moisture from fruit and mauby, keeping my head clear on one and
a half glasses of water for the day, stopping my bowels painlessly.
Good faith communities are dangerous to themselves. When the visitor
is uneasy, they offer yet more kindness. Somehow Roshni’s family
manages to manage, bearing no grudges.
What happened is that the water truck man drove to the top of
the slope. He looked down to the house. The dry track that covers
the distance between the real road and the house is not so long.
But the water truck man shouted across that distance. He wasn’t
taking his truck down there. He had a heart condition. He wasn’t
going to carry their water down there. He drove away again. The
Pandit’s young widow had no chance to offer to carry her household’s
water herself from the truck. The family’s water tank got no top-up.
The track is dry as chalk, with the grass around it crisping.
Little Rudri is observing us. A look of the quieter person she
may grow up to be has slanted across her face, acute and grieving.
“I liked you but I don’t like you any more.”
“But I spent all afternoon with you, until Roshni came back from
school!”
The child looks unconvinced.
“Sleep by me. Why you going to sleep by her? Sleep by me!”
“I came to visit her as well, you know.”
There is no way of telling bright children anything but the truth.
That afternoon, when my attention had lapsed for less than a minute
over the colouring book, Rudri rejected my praise as false and
deliberately spoiled the picture. Up till that lapse of mine,
Rudri had been using her Crayola crayons to pick out the individual
flowers in Vasudeva’s garland, red, blue, green, like Indian enamel
work.
I know that sleep would be a long time coming if I shared the
children’s room, and there has not been a minute to have a real
conversation with Roshni. There is no way that I am going to sleep
by Rudri.
She will not be consoled. Her skill at reading people is far
beyond her years. Her desolation has the absoluteness of the young.
Words will not work with Rudri. I move to hug her, but she half
puts me from her. She still likes me too much, and is too well
brought up, to push me away.
Sleep may have the power to soothe her.
I have never wished to be a child again.
Now Roshni and I have gone to bed. Both of us are undersized
enough to share a double bed with plenty of space in between.
She is near the window; there is no air conditioning but I actually
find the air cold. The forest has cooled it.
It should be easy to stay awake. We have a lot of conversation
to catch up on. It is more than a year since last we met.
The night sounds of the house percolate over the spaces at the
top of the dividing walls between this room, the corridor and
bathroom. There is no ceiling. We can see the metal roof, built
at angles that allow the rain to run off. Orange light glows along
the spaces: the television is clearing Roshan’s head of the weary
day. The mother is doing something in the kitchen. The younger
children are as restless as bananaquits.
Roshni has fallen asleep.
Cunaripo air is so much cleaner than the air in Port-of-Spain
that it feels heavy to breathe. There, coming for me, that – that
is sleep –
Next morning, without surprise, I go over to Pig’s to do ablutions,
standing on the lawn to brush my teeth and spitting into the gutter.
Roshni is going to take me to spend the day at her school in
Tamana. She threatens to enlist me to help teach her class. It
is a primary school. No pupil is older than eleven or twelve.
There are nine children in Roshni’s class. To get to school, some
of them wake up at three in the morning. They set off along the
forest road (real forest still, where they live) and hitch a ride
to some place from which they can walk the five miles to the schoolhouse
that sits in a clearing close to where the cocoa begins. Roshni
tells me about a troublemaker she had in her class, a four-foot-high
ten year old from a very poor background. When an occasion came
around for the class to give presents to Miss, he gave her a brown
paper bag. The bag was fluttering. Inside was a live bananaquit.
He had caught the tiny bird for Miss. She thanked him. He looked
up and sideways, having no language for niceness. At the end of
the school day, after the child started his route back through
nameless places, Roshni let it out. It vanished, a sixty-millimetre
flash of yellow.
MAID MERCIES
In July 1990, on our way back from Oxford where I had been casting
about for a choice of college, my mother and I caught what turned
out to be the last flight in before the airport was closed. There
was a Muslim fundamentalist insurrection. A friend called us and
told us to turn on the television. In disbelief, we turned it
on, and saw a man in white robes announcing that he was our new
leader.
There was next to no food in the house; we had left ‘the boys’
to themselves for about ten days.
We carried on as normal and tried to stay below window level,
where Kavi sometimes entertained us by quoting Martin Carter’s
poems. There was shooting and there were people thudding up and
down the street.
The insurrectionists had control of television broadcasting for
a short time only. They declared that Trinidad was now a Muslim
state, and that there was to be no looting and burning. Looting
and burning was proceeding apace in downtown Port-of-Spain. We
did not know this, though there were a couple of explosions nearby
that shook the house. As the Muslimeen had not got control of
the hills, just of the central station, some enterprising people
with a mobile unit jammed their broadcasts. These heroes had nothing
to jam with – they had to rely on their children’s videocassettes.
Pretty soon we had Walt Disney’s Little Mermaid 24/7 on
T. V., accompanied by the sounds of a coup meeting with violent
resistance. We watched some of the Little Mermaid some
of the time. There is great tedium in being indoors like that.
Kavi rigged up an extra long radio aerial (he explained that
by convention radio aerials are vertical, but a horizontal one
will do just as well) and we listened to broadcasts from other
countries to try to find out what was happening.
Utilities were not cut off. Rumours spread. One night everyone
telephoned everyone else to say that the Americans were going
to liberate us and that they would start by bombing Port-of-Spain.
We thought a little about what to do. Then we figured that there
was nothing we could do. We went to our beds, fell asleep, and
did wake up the next morning. So nobody had liberated us.
Leila defrosted a turkey that had not been used for at least
one Christmas (this was August now) and found that it was still
good or good enough. A few days further into that week and we
had to eat the potatoes that had green bits on them. I ate one
of the green bits. Bad idea. I had five minutes of retching with
my head held below window level.
We listened to the shooting in the streets and the hills as if
it were a kind of broadcast. We could tell the guns of the police
because they fired single rounds. The insurrectionists seemed
to have some super weapons.
Not long after order was restored but Port-of-Spain was still
on twenty-four-hour curfew, my brother had to go back out to work,
because he worked at the hospital. The problem with having a medical
sticker on your car is that it may not be in view of anyone who
wants to shoot on sight. For quite a few weeks after order was
said to be restored, there were trucks of people not in uniform
or not in recognizable uniform, some dressed all in red, some
all in green, carrying big weapons, and the sound of shooting
continued in the hills. The army trucks were not a lot more reassuring.
It was strange to see Trinidadians with totally serious looks,
not a scrap of humanity to spare for a casual-formal hello.
We also had to drive into town as a family, and then we were
extra glad of the sticker on the car. A short time into the insurrection
and its noises, our grandfather, the political one who all those
decades ago had co-founded the Democratic Labour Party and worked
for Trinidad’s independence from Britain, had had a heart attack,
which was to prove fatal. We visited him in the hospital where
Kavi worked.
We heard about the smell of corpses in the streets of Port-of-Spain,
but there was nothing of that in the area where we lived; just
the absence of feet thudding and crackling air.
The effects of all this were not so much felt in the countryside.
Our live-in Guyanese maid, who had been out of Port-of-Spain,
came back to us as soon as she could, while the streets were still
dangerous. She sensibly brought food: an incredible gesture of
charity, though less so than her presence.
Years later, visiting Cunaripo, I thought to myself how it must
have been for these people, who live near the forest in a community
where the texture of life changes at such a different rate and
in such different ways from life in Port-of-Spain or Chagaunas
or San Fernando. How must it been for them, to switch on the radio
and hear this news without having a single sign? And I wondered
what would have happened to that way of life if change had been
imposed up and down the country.
MOSQUITOES BY POST
Trying to explain had not been associated with hopelessness,
at school in Port-of-Spain. Trying to explain why, for
example why I differed from my Catholic classmates about abortion
in cases of rape, felt like the way that we got to know one another,
not like an explanation. To my mind, an explanation was something
complete in itself, not necessarily to do with communication.
It was something that trailed fewer human expectations – like
a truth. Trying to explain what began in England. I undertook
it in good faith and did not feel alienated or homesick, just
exasperated when my own powers of explanation seemed to fail.
There was a knock at my door in my second year at college, when
I was ill in my room. The friend stood outside, just two inches
taller than I was but a lot sturdier, her crop of bleached hair
less red these days. Trinidadian-formal, I asked how she was,
not “how’s it going”, the phrase that many of the English used
and that I did not know how to answer, therefore did not think
to ask.
She laughed and swung her shoulders. She was fine. She had been
home for the weekend. She slapped the knapsack slung on her back.
“My parents have loaded me up with food.”
She asked how I was.
I was developing dengue fever from a bite from an Ædes
Egyptii mosquito back home. Dengue is one of those intermittent
fevers where a day of exhaustion can be followed by a day of relative
energy.
The nurse had explained to me that I could not have meals brought
to my room because I was capable of walking around; I had been
seen. I told her that some days I was too tired with the fever
to be able to get out of bed. She and the doctor conferred. She
told me that there were many days, especially in winter, when
she did not feel like getting out of bed.
I did not try to explain to the nurse that winter was not depressing,
that winter was an adventure. I tried to tell her about the fever,
which goes away if the patient can have food and rest, or turns
hæmorrhagic, sometimes fatal, if not. Blood had started
appearing where it shouldn’t and each joint in my body seemed
to bring in a separate complaint. I knew what I had. To the nurse
and doctor, I was a case of fantasy, hysteria, seasonal depression,
exotic and lifeless, the unrealistic Creole.
Light from an upper landing made a cube around my friend on her
way up the stairs with oranges and bananas bulging from her bag.
How was I?
“I’m thinking of going home.”
She stopped in such a way that it could only be called stopping
dead. It was a caricature halting. Her faint eyebrows went up
and stayed up. I felt sharp. I felt packed with explanations.
“Isn’t that a bit defeatist?” she asked, with an end-of-tether
gentleness.
“But you’ve just been home,” I stupidly pointed out.
Left to myself, naturally I got worse. There was the night when
I hallucinated great big snakes, vicious fighters like anacondas
but larger, writhing all over the main quadrangle.
I went the four thousand miles home, which was normal for me
going home, to a dark room and bed rest and a term off. After
the fever, I developed neuritis with the post-viral syndrome,
and printed words squeezed themselves up or spread themselves
out like the water jug I had tried and failed to draw so many
years ago, unreadable. My father, permanently ill and almost ostracized
by Trinidad macho society, sat with me and talked quietly, telling
me to listen to little things, like the birdsong in the pine trees
and guava tree outside. He wrote an angry postcard of explanation
to the nurse, and taped an Ædes Egyptii mosquito to it.
The card with its cargo arrived safely in the post.
Later, the nurse would speak of it without understanding, as
something bizarre.
“Your father sent me a mosquito!”
BEEF TOMATOES
“They say informal, but you still have to dress well,” said
the welfare woman at college, gazing at me anxiously. She seemed
anxious a lot of the time. I thought that went with being a welfare
officer. It did not occur to me that I looked like a problem.
“If you feel nervous about going into dinner, I’ll come in with
you.”
“I don’t feel nervous about going in to dinner.”
“I’ll still come with you.”
Informal dinner was at 6.30. I supposed it would not be like
dressing for an Indian wedding, which required seven yards of
Benares silk and twenty-two carat gold jewellery; or like dressing
for New Year’s at the Trinidad Hilton or Eid-ul-Fitr at President’s
House, where a more Western elegance was the norm. Nothing too
farfelu, I told myself. I was not a cosquelle dresser
by West Indian standards, but I had started to notice English
style, though I was at the early stage of noticing it as a lack,
not as a set of more or less tubular characteristics. I put on
an ankle-length black skirt with a dull sheen and an Italian black
jumper with a fine pattern in amber and pine green. I met the
woman outside Hall. No other girl was dressed like me.
“Is this all right?” I asked, using an anxious mode to elicit
a sincere response from my companion.
“Yes, yes, you’re fine,” she said. She took in how I was all
neat and long and different from the others. A pleased expression
momentarily stained her face.
The vegetarian option read, ‘Beef tomato.’ I had not heard of
any such thing. Tomatoes were tomatoes. They were red and round.
Dad bought them early from the vegetable lady. Sometimes we grew
them at home. Tomatoes were useful to people who grew ganja because
their leaves resembled marijuana leaves, so you could interplant.
We did not grow ganja; though, being traditional, the great-grandmother
(dead before my time) had smoked the aromatic things that Indians
smoked, illiterate in the language that declared Hindu marriages
illegal, unable to incorporate English law into family beliefs.
I hoped that ‘Beef tomato’ did not mean a tomato from which we
would have to pick the beef because the chef could not be bothered
with herbivores, as in the cliché about eating the cheese
and leaving the ham in tainted airport sandwiches. In the event,
the cuisine of 1991 produced one fat tomato sitting in the centre
of a plate, with some dry-looking mushroom slices arranged upon
and around it.
Was this food? I was staring at it, trying (as taught at home)
to think of some conversation and not just stare. The welfare
woman was staring at me. It did not occur to me that silence looked
like dumbness. I felt impolite. I did not have long to feel this.
A load of huge, bellowing athletes in thick, sweated cloth were
doing standing jumps into their seats on the benches. They sat
down near to us, and expanded. So this was informal dinner for
which I had to dress well?
Enisled in the all-too-familiar feeling of contempt, I gave up
on my welfare host. She did not seem to mind. I hated having this
feeling. It reminded me of my father’s family, their craving for
gratitude, and how they handed out money to coerce an inferior
world. I thought I had left behind the trap of gratitude. Again
it did not occur to me that withdrawal could be read as passivity,
participation as bewilderment.
GEOGRAPHIES OF IDENTITY
The number of so-called East Indians in Trinidad and Tobago varies
on the census but does not fall below forty percent. I guess the
number does not depend on purity of blood so much as self-description:
whether or not the girls put coconut oil on their head, whether
the family lives in an agricultural area, whether they have a
Lord Vishnu calendar above the plastic Virgin Mary, that sort
of thing. East Indians do not trace their ancestry to the East
Indies but to India.
I disliked the expression ‘East Indian’. It seemed to be shoving
us off the map. All the landmass: South America, North America:
happened to the west. East of Trinidad was the Atlantic Ocean,
the black water – kala pani, into which my ancestors had
refrained from jumping unlike so many of their fellows who preferred
death to the conditions on the ship.
The notion that ‘East Indians’ help one another means that the
largely rural ‘East Indian’ poor tend to be overlooked in schemes
for national welfare and improvement. Positive stereotypes of
the community can be found in West Indian literature. ‘Indian
people’ exist in families, however dysfunctional; they have access
to ancient lore and are subject to strange fits of unworldly,
even interracial kindness; and there is always some spare relative
to look after the young and the sick. Even these positive stereotypes
are not widespread.
‘Western’ was no better, but I gave up struggling against that
expression after five years of hearing people in England explain
to me that I differed from them on this or that point of behaviour
or belief because I was not ‘western’. I told them that I had
grown up four thousand miles west of them. The kinder ones brushed
this off as a joke. Slowly I came to realize that ‘non-western’
had nothing to do with physical geography. It meant ‘off the map
of reason and modernity’, just as ‘the modern world’ referred
to countries where deaths counted internationally and lives could
be memorialized, not to populations with widespread Internet access
or grammatical speech. Such absurdity allows no protest. Contradiction
resembles bewilderment.
.