Bashir Adan
Pius Adesanmi
Ibrahim Al-Koni
Isaac Anyaogu
Malika Assal
Ellen Banda-Aaku
Juliane Okot-Bitek
Elaine Chiew
I. Iyi-Eweka Chou
Elliott Colla
Funmi Fetto
Tendai Huchu
Mamle Kabu
A. Kourouma
K. W. Kgositsile
Daniel P. Kunene
Ryan Eric Lamb
R. Makamane
M. Makonnen
Sarah L. Manyika
Tola Ositelu
Martin A. Ramos
Ayo Morocco-Clarke
S. D. Partington
Marcia Lynx Qualey
Marilyn H. Mills
Mohamed Raïhani
John Stephen Rae
Geoff Ryman
Essia Skhiri
Christian Uwe
Zukiswa Wanner
Precious Williams
Raïhani, is a Moroccan translator and writer. Born 1968, he has published in Arabic "The Singularity Will " (Semiotic Study on First-names) 2001; "Waiting For the Morning" (Short stories) 2003;"Thus Spoke Santa Lugar-Verde" (Short stories) 2005; "The Season Of Migration to Anywhere" (Short stories) 2006; “The Three Keys: Dream, Love & Freedom” (An Anthology Of Moroccan New Short Story In Three Volumes, Published In Arabic), 2006-2007-2008;”The History Of Manipulating Professional Contests In Morocco” (Syndical Manifestos), 2009.
In African Writing:
O Freedom, You are Worth Your Weight in Gold, by Malika Assal 11 (Poem)
(translated by Mohamed Saïd Raïhani)
“Hey you there, disguised between the circles of time
So mild under the crust,
I smelt your perfume in my murderer!
Like a butterfly, you hang down, broadly smiling
But when I reach out to grab you,
You withdraw back to your velvet world
And you never peep out again...
Similies for a Matchless Wandererby Essia Skhiri 11 (Poem)
(Translated by Mohamed Saïd Raïhani)
Like doors
Closed on the child’s secrets
Stained with losses…
That key which time has forgotten
In the coat of your soul
Is now rusty...
Copyright © African Writing Ltd & respective copyright owners. Enquiries to permissions(at)african-writing.com.
I£2.50
I
nstant
Download