Bashir Adan
  Pius Adesanmi

  Ibrahim Al-Koni
  Isaac Anyaogu
  Malika Assal
  Ellen Banda-Aaku
  Juliane Okot-Bitek
  Elaine Chiew
  I. Iyi-Eweka Chou
 Elliott Colla
  Funmi Fetto
  Tendai Huchu
  Mamle Kabu
  A. Kourouma  
  K. W. Kgositsile
  Daniel P. Kunene
  Ryan Eric Lamb
  R. Makamane
  M. Makonnen
  Sarah L. Manyika
  Tola Ositelu
  Martin A. Ramos
  Ayo Morocco-Clarke
  S. D. Partington
  Marcia Lynx Qualey
  Marilyn H. Mills
  Mohamed Raïhani
  John Stephen Rae
  Geoff Ryman
  Essia Skhiri
  Christian Uwe
  Zukiswa Wanner
  Precious Williams






Click to read full Magazine

African Writing No. 11
African Writing ArchivesAW Archives

African Writing on Facebook
Hone your creative writing skills with help from our fine coaches
AW Online Workshops

Essia Skhiri

Essia Skhiri, (b. 1961) is a Tunisian writer, novelist and translator. She is the author of 3 books: Harbours of Loss (short stories); Her Wings Stirring the Wind (novel); and Her Hands Spelling Light (poetry).





Similies for a Matchless Wanderer


Like doors
Closed on the child’s secrets
Stained with losses…
That key which time has forgotten
In the coat of your soul
Is now rusty

Like the tree
Sparrows hides in the branches of your soul
Urging dreams to blossom

Like the earth
You are never satisfied without wounds
You never bloom without ax

Like snow
Grief of travelers in their whiteness
Black is a contentious fetus
Whose wings never grow up
Outside the womb of seductive light

Like the road
There lies at the heart of chilliness
The lonely alien
Wrapping himself with the blaze of leaving

Like the cloud
It rains tears
To grow the seed down deep in the darkness
And quench the dream of a boy
Whose laughter was scattered once upon a sin

Like the window
Migratory birds
Steal your secrets
To warm themselves
In the autumn of life

Like the sky
Your gates swarm with tales ...
When its ever-closed secrets blossom
To the prophets of the aborted visions
Dawn’s firstborn songs flow down.

Like names
Your mirth dribbles the child
Perfumed with melancholy
Braiding linen out of the fugitive dots of
Rebellious letters.

Like oases
Your arms are plaits of joy
And your laughter is a desert of heavenly longing,
Mazes for the thirsty.

Translated by Mohamed Saïd Raïhani





























Copyright © African Writing Ltd & respective copyright owners. Enquiries to permissions(at)

African Writing Online
buy file or download now!